Фирменное наименование - определение. Что такое Фирменное наименование
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

Что (кто) такое Фирменное наименование - определение

Найдено результатов: 15
Фирменное наименование         

в СССР наименование юридического лица, осуществляющего хозяйственную деятельность, присваивается в целях его индивидуализации. Содержит название юридического лица, указание на предмет его деятельности, орган, которому оно подчинено, и вносится в устав юридического лица. Ф. н. может включать специальное или сокращённое название (например, "Весна", "Детский мир", "ЗИЛ"). организация вправе пользоваться Ф. н. при заключении сделок, указывать его на вывесках, в объявлениях, на бланках, счетах, упаковке и т.д. См. также ст. Фирма.

Фирменное наименование         
Фи́рменное наименова́ние – уникальное (как правило, словесное) обозначение товара, работы, услуги, учреждения, организации или предприятия. Для участников социально-экономических отношений, фирменные наименования являются инструментом, позволяющим отличить одну сущность от другой.
Номенклатура ИЮПАК         
  • Циклогексанол C<sub>6</sub>H<sub>11</sub>OH
  • Хлорат калия
НОМЕНКЛАТУРА
Номенклатура IUPAC; Систематическое наименование вещества
Номенклату́ра ИЮПА́К — система наименований химических соединений и описания науки химии в целом. Она развивается и поддерживается в актуальном состоянии Международным союзом теоретической и прикладной химии — ИЮПАК (IUPAC).
Идентификатор         
ИНФОРМАЦИЯ, СПОСОБ ПОЛУЧИТЬ УКАЗЫВАЕМЫЙ ЕЮ ПРЕДМЕТ
Идентифика́тор, ID ( — опознаватель) — уникальный признак объекта, позволяющий отличать его от других объектов, то есть идентифицировать.
Рум (наименование)         
Рум () — наименование Рима, а затем и Римской империи, распространённое в древности в некоторых странах Востока, например в Индии и в Иране. После разделения Римской империи в IV веке Румом стали называть лишь Восточную Римскую империю (Византию).
Наименование места происхождения товара         
  • Свидетельство на право пользования наименованием места происхождения товара
Наименование места происхождения товара (НМПТ) — уникальный объект интеллектуальной собственности, позволяющий в установленном законом порядке закрепить за производителями региона (обеспечивающими определенные качества продукции благодаря природным и/или людским ресурсам) права на данное наименование.
Географические названия         
ИМЯ СОБСТВЕННОЕ, ОБОЗНАЧАЮЩЕЕ СОБСТВЕННОЕ НАЗВАНИЕ ПРИРОДНОГО ОБЪЕКТА ИЛИ ОБЪЕКТА, СОЗДАННОГО ЧЕЛОВЕКОМ
Топонимы; Географическое название; Название географического объекта; Географические названия; Географические наименования; Географическое наименование

топонимы, собственные имена материков, океанов, морей, течений, рек, озёр, островов, гор, песков, болот, урочищ, стран, городов, селений, улиц, хуторов и всех др. географических объектов на поверхности Земли. Сумма Г. н. (топонимия) образует систему или совокупность особенностей и признаков, закономерно повторяющихся в процессе формирования топонимии и современного относительно стабильного её состояния. Такая система в разных странах мира всегда разновозрастна и разноязычна, т.к. отражает исторические условия стран и языки народов, их населяющих и населявших. Г. н. часто повторяются, образуя ряды, характерные для той или иной эпохи. Так, в СССР несколько городов и посёлков имеют название Комсомольск, Первомайский, Октябрьский и т.д. Примерами разноязычных Г. н., но обладающих почти одним содержанием, могут служить следующие названия: русский Новгород, итальянский Неаполь, таджикский Новабад, английский Ньюкасл, тюркский Джангы-Шаар и т.д.

Среди Г. н. выделяются гидронимы - Г. н. рек, озёр, океанов и т.д., образующие в целом наиболее консервативную группу, обладающую наибольшей устойчивостью; оронимы - названия гор, хребтов, вершин, холмов; ойконимы - названия населённых мест и т.д. Однако такая классификация ещё не общепринята. Неясно, например, куда относить Г. ч. оврагов, балок, саев и др. форм эрозионного рельефа - к оронимам или гидронимам, а также наименования болот и т.п. Выделяются также микротопонимы, т. е. Г. н. небольших объектов: угодий, урочищ, сенокосов, выгонов, тоней, лесосек, гарей, пастбищ, колодцев, ключей, омутов, порогов и т.д. Эта группа Г. н. разнообразна по составу, её объединяет ограниченная и узколокальная известность таких названий только среди местных жителей.

Первоначальное значение топонима в одних случаях раскрывается легко, в других требуются значительные усилия для его понимания, в третьих при современном уровне знаний происхождение топонима остаётся загадкой. Г. н. в своей основе оказываются народным творчеством. В них отражаются географические условия, история, экономика, политика, языки, культура и цивилизация. Поэтому изучение Г. н. представляет большой интерес для лингвистов, географов, историков, этнографов. Для практики весьма существенна проблема стабилизации Г. н., принципов передачи их с языка на язык. Систематическое изучение топонимии во 2-й половине 20 в. получило развитие во многих странах мира. Выделилась отрасль знаний, изучающая Г. н., - Топонимика.

Лит.: Жучкевич В. А., Общая топонимика, 2 изд., Минск, 1968; Мурзаев Э. М., Происхождение географических названий, в кн.: Советская география. Итоги и задачи, М., 1960; Никонов В. А., Введение в топонимику, М., 1965; его же, Краткий топонимический словарь, М., 1966; Поспелов Е. М., Топонимика и картография, М., 1971.

Э. М. Мурзаев.

ТОПОНИМ         
ИМЯ СОБСТВЕННОЕ, ОБОЗНАЧАЮЩЕЕ СОБСТВЕННОЕ НАЗВАНИЕ ПРИРОДНОГО ОБЪЕКТА ИЛИ ОБЪЕКТА, СОЗДАННОГО ЧЕЛОВЕКОМ
Топонимы; Географическое название; Название географического объекта; Географические названия; Географические наименования; Географическое наименование
а, м. лингв.
Собственное название отдельного географического места (населенного пункта, реки и т.п.).||Ср. АНТРОПОНИМ, АСТРОНИМ, ГИДРОНИМ, ЗООНИМ, ЭТНОНИМ.
Личное имя         
ИМЯ, РАЗЛИЧАЮЩЕЕ ЛЮДЕЙ В ПРЕДЕЛАХ СЕМЬИ
Личные имена; Имя личное; Мужское имя; Имя человека; Перемена имени; Женское имя; Наименование человека
Ли́чное и́мя — социолингвистическая единица, разновидность имени собственного, один из главных персональных языковых идентификаторов человека или какого-либо одушевлённого существа.
Топоним         
ИМЯ СОБСТВЕННОЕ, ОБОЗНАЧАЮЩЕЕ СОБСТВЕННОЕ НАЗВАНИЕ ПРИРОДНОГО ОБЪЕКТА ИЛИ ОБЪЕКТА, СОЗДАННОГО ЧЕЛОВЕКОМ
Топонимы; Географическое название; Название географического объекта; Географические названия; Географические наименования; Географическое наименование
Топо́ним (от  — место + (в эолийском и дорийском (дорическом) диалектах) — имя, название) — разряд онимов, обозначающих собственное название природного объекта на Земле или объекта, созданного человеком на Земле. Топонимы изучаются наукой топонимикой, являющейся разделом ономастики.

Википедия

Фирменное наименование

Фи́рменное наименова́ние – уникальное (как правило, словесное) обозначение товара, работы, услуги, учреждения, организации или предприятия. Для участников социально-экономических отношений, фирменные наименования являются инструментом, позволяющим отличить одну сущность от другой. Фирменное наименование товара, работы или услуги называется «товарным знаком» («торговой маркой»). В маркетинге вместо термина «фирменное наименование» зачастую используется заимствованное из английского языка слово «бренд», которое имеет более широкое значение. В то же время в Парижской конвенции понятия товарный знак и фирменное наименование не отождествляются: "Статья 8. (Фирменные обозначения).Фирменное наименование охраняется во всех странах Союза без обязательной подачи заявки или регистрации и независимо от того, является ли оно частью товарного знака".

Фирменные наименования являются интеллектуальной собственностью их владельцев, которая регулируется национальным законодательством той страны, на территории которой реализуется товар/услуга, выполняется работа или осуществляется деятельность юридического лица под данным фирменным наименованием. Регулирование прав на фирменные наименования на национальном уровне может приводить к конфликтам между иностранными и отечественными правообладателями. Так, использование американской компанией Apple фирменного наименования iPad на китайском рынке вылилось в судебную тяжбу с китайской компанией Proview, которой принадлежали права на торговую марку iPad в Китае и Тайване.

Одинаковые фирменные наименования юридических лиц могут создавать курьезные ситуации на рынке. К примеру, между американской компанией Apple Inc. и британским конгломератом Apple Corps Ltd. нет ничего общего кроме слова «apple» в их фирменных наименованиях; тем не менее, в разговорной речи каждое из предприятий зачастую именуется просто «Apple».

Что такое Ф<font color="red">и</font>рменное наименов<font color="red">а</font>ние - определение